TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 7:3-9

TSK Full Life Study Bible

7:3

Empat .... sakit kusta ........ kusta(TB)/empat ... kusta(TL) <06879 0702> [four leprous.]

duduk-duduk(TB)/tinggal duduk(TL) <03427> [Why.]

7:3

Judul : Pengepungan diangkat

Perikop : 2Raj 7:3-20


sakit kusta

Im 13:45-46; Bil 5:1-4 [Semua]



7:4

masuk(TB/TL) <0935> [we will enter.]

menyeberang(TB)/membuang(TL) <05307> [let us fall.]

membiarkan kita hidup .... hidup(TB)/dihidupinya ...... hiduplah(TL) <02421> [if they save us.]

mati ............ mati ....................... mematikan ..... mati(TB)/mati ................ mati ....................... dibunuhnya ......... mati(TL) <04191> [we shall but die.]


7:5

senja(TB)/waktu(TL) <05399> [in the twilight.]

orang(TB)/seorang(TL) <0376> [behold.]


7:6

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <0136> [the Lord.]

raja ..... raja-raja ... Het ... raja-raja ......... Heti(TB)/raja .......... raja ... Heti .... raja(TL) <02850 04428> [the kings of the Hittites.]

raja ..... raja-raja ..... raja-raja ... Misraim ............ Mesir(TB)/raja .......... raja ...... raja ... Mesir(TL) <04714 04428> [the kings of the Egyptians.]

7:6

mendengar bunyi

Kel 14:24; [Lihat FULL. Kel 14:24]; Yeh 1:24 [Semua]

telah mengupah

2Sam 10:6; Yer 46:21 [Semua]

orang Het

Bil 13:29; [Lihat FULL. Bil 13:29]



7:7

bangkitlah(TB)/bangunlah(TL) <06965> [they arose.]

kuda(TB)/kudanya(TL) <05483> [their horses.]

melarikan ...................... melarikan .... nyawanya ....... dirinya(TB)/lari ....................... larilah ..... dirinya(TL) <05127 05315> [and fled for their life.]

7:7

melarikan diri

Hak 7:21; Mazm 48:5-7; Ams 28:1; Yes 30:17 [Semua]



7:8

menyembunyikannya kembalilah .... kembali ................. menyembunyikannya(TB)/menyembunyikan ..................... menyembunyikan(TL) <02934 07725> [hid it.]

7:8

sakit kusta

Yes 33:23; 35:6 [Semua]



7:9

berkatalah ... seorang ... seorang(TB)/kata seorang(TL) <0376 0559> [they said one.]

Hari .... hari(TB)/hari ... hari(TL) <03117> [this day.]

hukuman ... menimpa(TB)/didapati ... kesalahan(TL) <05771 04672> [some mischief will come upon us. Heb. we shall find punishment.]



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA